keskiviikkona, elokuuta 09, 2006

Bacon

Bacon's Essays. F. G. Selby ed. Macmillan. 水天同譯。台北:遠流,1989。

推薦人的話 蔡源煌
‧1957首次出版
‧Pope:最聰明,最了不起,但也是最卑鄙的
關於培根 Oliphant Sweaton
‧1561.01.22, 1620.10: Novum Organum
‧On Ceremonies and Respects, On Honour and Reputation, On Masques and Triumphs
‧一開始十篇;De Argumentis Scientiarum
‧不過是搖鈴召集學子才人開會的人
‧Rebert, Burton, Anatomy of Melancholy. Sir Thomas Browne, Religio Medici

論真理
‧(Lucian: Philopseudes)因為偽說既不能如詩人之所為,引人入勝;亦不能如商人之所為,導人得利。vinum daemonum
‧蒙田:要是說某人說謊就等於說他對上帝很大膽,對世人很怯懦
論死亡 Of Death
‧[罪孽的工資]成人之怕死猶如兒童之怕入暗處
‧Seneca: 與死亡俱來的一切,比死亡更駭人
‧不止勇者和貧困者想死,即厭倦無聊者亦想死亡
‧Nunc demittis(如今請去); Extinctus amabitur idem(死後將受人愛)
論宗教一統
‧和平樹立信仰,和平燃起仁心
論復仇
‧復仇是一種野生的裁判。...把法律的位子奪了...兩人之間吃虧的比例乃是二比一也
論困厄
‧Seneca: Bona rarum secundarum optabilia, adversarum mirabilia.(幸運的好處是應當希望的;但是厄運的好處是應當驚奇嘆賞的); Vere magnum habere fragilitatem hominis, securitatem dei(一個人有凡人的脆弱又有神仙的自在無憂,那就是真正的偉大).
‧幸運是《舊約》中的福祉,厄運是《新約》中的福祉
‧蓋幸運最能顯露惡德而厄運最能顯露美德也
論作偽與掩飾
‧緘默、守密→掩飾→作偽
‧西班牙成語:撒一個謊以便發現一件真事
論父母與子嗣 Of Parents and Children
‧父母的歡欣是密而不萱的,他們的憂愁與畏懼亦是如此。
‧無後代的人倒是最關心後代的人了。
‧在管理上嚴密,而在錢包上寬鬆
‧Optimum elige, suave et facile ilud facit consuetudo(選擇最好的,習慣會使它成為合適而且容易的)
論結婚與獨身
‧有妻與子的人已經向命運之神交了抵押品了;
‧獨身的人是最好的朋友,最好的主人,最好的僕人,但是並非最好的臣民
‧妻子和兒女對於人類確是一種訓練...妻子是青年人的情人,中年人的伴侶,老年人的看護。
論嫉妒
‧戀愛與嫉妒(迷人的情欲)
‧因為嫉妒是一種遊蕩的情欲,在大街上徘徊而不肯居家,所謂 Non est curiosus, quin idem sit malevolus(未有好管閒事而不心懷惡意者也)
‧樸素坦白以處尊容...[否則]簡直是表明他不配享受那種幸福...教導別人來嫉妒自己了...Inuidia festos dies non agit (嫉妒永不休假)
論戀愛
‧舞台較人生受惠於戀愛者為多。
‧Epicurus: Satis magnum alter alteri theatrum sumus
‧自我:為首的諂媚者[情人更甚]...「愛」是「愚」之子也
論高位 Of Great Place
‧居高位的人是三重的僕役:君主或國家的僕役,名聲的僕役,事業的僕役。[沒有個人、行動與時間的自由]
‧地位顯出為人
‧最好讓人家說:「他在執行職務的時候是另一個人」
論勇
‧Demosthenes 演說家之才能:表情
‧可是勇氣不過是無識與卑賤的產兒,比較別的關於世務的知識賤得多了
‧勇氣是不善於守信的
論善與性善
論貴族
‧新的貴族不過是權力所致,而老的貴族則是時間所致也
論謀叛與變亂 Of Seditions and Troubles
‧叛亂的材料有二:多貧與多怨是也。有多少破產者就有多少喜亂者
‧Pliny the Younger: Dolendi modus, timendi non item(痛苦是有限制的,而恐怖是無限制的)
‧天然的物產;人造的物品;運輸。
‧Materiam superabit opus(工作勝於物質)
論無神論 Of Atheism
‧以此見責於世
‧Non deos vulgi negare profanum, sed vulgi opiniones diis applicare profanum(褻瀆之舉不在於否認世俗所謂之神明,而在於以世俗之見加之於神靈)
論迷信 Of Superstition
‧無神論把人類交給理性、交給哲學、交給天然的親子之情、交給法律、交給好名之心;所有這些東西,雖沒有宗教的存在,也可以引導人類使有一種外表上的道德;但是迷信卻卸除這一切,而在人的心裡樹立一種絕對的君主專制。
‧迷信若無遮掩則是一種殘缺醜惡的東西;譬如一隻猿猴,因為牠太像人了所以更加醜惡
論遊歷
‧遊歷在年輕人[...如鷹隼之戴著頭巾]是教育的一部分,在年長的人是經驗的一部分。還未學會一點某國的語言而即往某國遊歷者可說是去上學,而不是去遊歷。
‧optime/bene/satis disputasti
‧名人,結交最有價值者;審慎答問;談話而非服裝舉止;植入本國風習
論王權
‧所欲者甚少而所畏者甚多,這種心理是一種痛苦可憐的心理;
‧[一切關於帝王的箴言] Momento quod es homo; Momento quod es Deus, (seu) vice dei.
前句約束權力,後者控制意志
論諫議
‧人與人之間最大的信任就是關於進言的信任。
‧Plenus rimarum sum (我滿是漏洞)
‧Optimi consiliarii mortui (死了的人乃是最好的進言人)
論遲延
‧幸運有如市場
論狡猾
‧[聰明人與狡猾人:才能與誠實]
‧turning of the cat(e) in the pan
‧Prudens advertit ad gressus suos; stultus divertit ad dolos.
論自謀
論變更 Of Innovation
‧變更者時間之幼兒也[嫌疑犯]
論敏捷
‧「稍待一會,我們就可以早點完事了」
論偽智
‧Magno conatu nugas 以大力做細事
論友誼
‧亞里斯多德:喜歡孤獨的人不是野獸便是神靈。
‧Magna civitas, magna solitudo(一座大城市就是一片大荒野)
‧然而除了一個真心的朋友之外,沒有一樣藥劑是可以通心的[participes curarum]
‧Haec pro amicitia notra non occultavi
‧沒有朋友可以向之傾訴心事的人們可說是吃自己的心的野人[Cor ne edito]
‧Themistocles: 言語有如張掛展覽的花毯,其中的圖形都是顯明的;而思想則有如捲摺起來的花毯
‧但是一個朋友卻可以就事論事,而不必顧慮到人的方面。
論消費 Of Expense
‧財富的用處是消費,而消費的目的是為了光榮或善舉。
論邦國的真正偉大之處
‧幹才 negotiis pares
‧金錢是戰爭的筋肉...心膽而非錢包的問題
‧交易權、婚娶權、繼承權;選舉權、任官權...由於這種習慣羅馬這個植物就由本土而移植到異鄉的土壤中了
‧內戰真有如患病發熱;但是對外作戰則有如運動發熱,是可以保持身體健康的
論養生 Of Regiment of Health
‧養生有道,非醫學的規律所能盡
論猜疑
‧心思中的猜疑有如鳥中的蝙蝠,他們永遠是在黃昏裡飛的...一種腦疾
論辭令
‧辭令中最可貴者是引起他人的話頭的話
‧稱楊別人的長處[cf. Pliny the Younger]
‧慎言勝於雄辯
論殖民地 Of Plantation
論財富
‧impedimenta; "sed instrumentum bonitati quaeri"
‧巨大的財富並沒有什麼真實的用處,它只有一種用處,就是施眾,其餘的全不過是幻想而已。
‧所羅門:在富人的想像中,財富有如一座堅城
論預言
論野心 Of Ambition
‧野心、焦躁、惡毒
‧若沒有壓艙物,則船的顛簸將過於厲害
論宮劇與盛會 On Masques and Triumphs
論人的天性 Of Nature in Man
‧天性常常隱而不露的,有時可以蟄伏,而很少能完全熄滅的。
‧Multum incola fuit anima mea
‧一個人的天性不長成藥草,就長成莠草
論習慣與教育
‧人們的思想多是依從著他們的願望的,他們的談論和言語多是依從著他們的學問和從外面得來的見解的;但是他們的行為卻是隨著他們平日的習慣的。
‧天性與言語上的允諾要約都不如習慣有力。
‧國家與好政府只是滋養已長成的美德
論幸運
‧Faber quisque fortunae suae.
‧因為她雖然是盲目的,可不是隱形的
‧經過磨練的幸運卻造成幹材...有一點傻子氣(poco di matto)
‧幸運是應該尊敬的,即令不為別的,也該爲了她的兩個女兒,「自信」和「名譽」。
‧他們的運道,和荷馬的詩句一樣,其流暢自如爲別的詩人的詩句所不及
論放債 Usury
‧Virgil's 雄蜂
‧t'okos
‧金錢的作用在於做生意或購置田產
‧公開補救勝於默認橫行
論青年與老年
‧天性中有高熱和強烈的欲望及感受性的人未過中年是不適做事的...
‧Juventutem egit erroribus, imo furoribus, plenam.[滿是錯誤,不,滿是瘋狂的青春]
‧道德:年輕人,世情:老年人
說美
‧才德有如寶石,最好是用素淨的東西鑲嵌。
‧而適宜並優雅的動作之美又勝於狀貌之美
‧Pulchrorum autumnus pulcher (美人的秋天也是美的)
‧美有如夏日的水果,易於腐爛,難於持久;並且就其大部分說來,美使人有放蕩的青年時代,愧悔的老年時代。[使惡德更加赧顏]
論殘疾 Of Deformity
說建築 Of Building
‧Momus 惡鄰。屋應造於輪上
說花園 Of Gardens
論交涉 Of Negotiating
論從者與友人 Of Follwers and Friends
論請託者 Of Stutors (Suitors)
‧疫癘
論學問 Of Studies
‧讀書為學的用途是娛樂、裝飾和增長才識
‧[書生的怪癖...]學問鍛鍊天性,而其本身又受經驗的鍛鍊;蓋人的天賦有如野生的花草,他們需要學問的修剪
‧閱讀使人充實,會談使人敏捷,寫作與筆記使人精確。
‧史鑑使人明智;詩歌使人巧慧;數學使人精細;博物使人深沉;倫理之學使人莊重;邏輯與修辭使人善辯。Abeunt studia mores(學問入於性格)
論黨派 Of Faction
論禮節與儀容
‧[好儀容]好像一封永久的荐書(letters commendatory)一樣
‧人們的舉止應當向他們穿的衣服,不可太緊或過於講究,應當寬舒一點,以便於工作和運動
論稱譽
‧pessimum genus inimicorum laudantium (Tacitus:最惡的仇敵就是那些恭維你的仇敵)
‧St. Paul: Magnificabo apostolatum meum
論虛榮 Of Vain Glory
‧beaucoup de bruit, peu de fruit
‧(Tacitus)他有一種能夠漂亮地炫燿他的一切言行的本領(由於豪氣與見識)
‧好炫燿之人是明哲之士所輕視的,愚蠢之人所艷羨的,諂佞之徒所奉承的,同時他們也是自己所誇耀的言語的奴隸。
論榮華與名譽
論司法 Of Judicature
‧法庭的朋友或寄生蟲:amici/parasiti curiae
‧Cicero: Salus populi suprema lex(人民的幸福是最高的法律)
‧St. Paul: Nos scimus quia lex bona est, modo quis ea uratur legitime
論怒氣
‧繩索較粗的榮譽網;罵世之言(communia maledicta)
論變易興亡
‧由此可見利司河不但在地下流,在地上面也流
論謠言(殘篇)

論辭令 Of Discourse
論禮儀 Of Ceremonies and Respect
論榮譽與名聲 Of Honour and Reputation

Ei kommentteja: